Tramuntana treu lo cap / que ton pare està penjat. / Tramuntana treu la cua / que ta mare està perduda
Tramuntana treu lo cap / que ton pare està penjat. / Tramuntana treu la cua / que ta mare està perduda
Language or variety
Literal translation
Tramontana saca la cabeza / que tu padre está colgado. / Tramontana saca la cola / que tu madre está perdida
Gloss
[...] desig que el vent se'n vagi [...]
Categorization
Geolocation
Geographic locations
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars de núvols, boires i vents a la Conca de Barberà |
Editorial: Museu Arxiu de Montblanc i Comarca Lloc d'edició: Montblanc Data de publicació: 2008 |
Page: 69 Sub voce: Tramuntana |
Localizado en Vilaverd. Nótese el uso del artículo arcaico (y hoy dialectal) lo, en lugar del normativo el.