Vento de marzo e chuvia de abril cargan o carro e o carril
Vento de marzo e chuvia de abril cargan o carro e o carril
Language or variety
Literal translation
Viento de marzo y lluvia de abril cargan el carro y el carril
Comments
En este caso carril es el surco que dejan las ruedas del carro (al ir cargado).
Categorization
General subject area
Sources
| Author | Title | Edition | In source | ||
|---|---|---|---|---|---|
| FERRO RUIBAL, Xesús | Refraneiro galego básico |
Editorial: Galaxia Lloc d'edició: Vigo Data de publicació: 1995 |
Page: 581 |