Skip to main content

Vermelho para a serra, chuva na terra; vermelho para o mar, calor de rachar

Vermelho para a serra, chuva na terra; vermelho para o mar, calor de rachar

Language or variety
Literal translation

Rojo [rojizo] para la sierra, lluvia en la tierra; rojo [rojizo] para el mar, calor "de rajar" [fuerte]

Comments

Así, en Moreira (2003: 312). En Carrusca (1976: 245), con coma en lugar de punto y coma: Vermelho para a serra, chuva na terra, vermelho para o mar, calor de rachar. Las dos partes de este refrán complejo figuran como refranes independientes en otras fichas: Vermelho para a serra, chuva na terra; Vermelho para o mar, calor de rachar.

Sources

Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)
Author Title Edition In source
CARRUSCA, Maria de Sousa -coordenadora-

"Vozes da sabedoria" [3 vols.]

Editorial: Edição da coordenadora
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 1974-1976
Page: 245
Volume: III
MOREIRA, António

Provérbios portugueses

Editorial: Notícias
Lloc d'edició: Lisboa
Data de publicació: 2003 (5ª ed.)
Page: 312
Displaying 1 a 2 of 2 (page 1 of 1)