arar, labrar; arado
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 40 de 87 (página 2 de 5)
Textoorden descendente Lengua o variedad

Cuando las grullas van para Castilla, [/] coge el hacha y haz astillas; [/] y cuando van para el mar, [/] coge el arao y vete a arar

castellano
Cuando las nubes van por el puerto, coge el arado y métete dentro; cuando las nubes van al mar, coge el arado y ponte a arar castellano
Cuando les nubes van pa la mar, coge los gües y ponte arar, y cuando van pal Puerto[,] coge los gües y dales pienso asturiano
Cuando les nubes van pa la mar, cueye los gües y ponte arar, y cuando van pa Castilla coge los gües y ponte a capilla asturiano
Cuando les nubes van pa la mar, cueye los gües y ponte arar; cuando las nubes van pal puerto, cueye 'l arau y métete dientro asturiano
Cuando les nubes van pa la mar, unce les vaques y ponte arar; cuando van pal Puertu, desunce les vaques y ponte a techu asturiano
Cuando oyas tonar, nin uncias los güés nin vayas a llabrar asturiano
Cuando ronca 'l Merón[,] guarda (o echa) 'l trigo 'n macón; y cuando ronca la barra, saca 'l llaviegu y ara asturiano
Cuando toma [sic] hacia Maraña[,] unci os güés y vete al ara asturiano
Cuando truena pa Lloroza[,] desunce los gües y vete a la choza, y cuando truena pa Sanmelar[,] unce los gües y vete arar asturiano
Cuando truena pa Marana[,] xunce los gües y ponte a la grada; cuando truena pa Ricau[,] suelta los gües y llévalos al prau asturiano
Cucul cântă: ― «Hai la plug!» rumano
Cur Charsinom s'lavina[,] l'arazun festina romanche (retorrománico de Suiza)
Da más el añu atemperau, que 'l campu bien llabrau asturiano
De Ronda, ni buen viento, ni buen casamiento, ni buena hoz de podar, ni buen buey de arar castellano
El sol de nublu saca al buei del xugu asturiano
En décembre froid [/] Laboureur a foi francés
En maio aínda a auga corre tralo arado gallego
En maio bebe o boi na arada gallego
En maio somenta anque a aghua corra a través do arado gallego

Páginas