Skip to main content area
Inicio

ParemioRom

Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
  • Català
  • Español
  • English

Formulario de búsqueda

  • Web
  • Proyecto
  • Congresos
  • Refranes
  • Atlas
  • Enlaces de interés

  

  • Fichas de refranes
  • Lenguas y variedades
  • Cronología
  • Meteorología
  • Ámbito temático general
    • Subcategorías
  • Fuentes
  • Geolocalizaciones
Inicio » Ámbito Temático General » General subject area subcategories
cosecha
Categoría: 
faenas agrícolas

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 40 de 957 (página 2 de 48)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Când nu îngheaţă la Faur[,] e semn de an mănos rumano
Vânturile de miazănoapte prevestesc an mănos rumano
Martie răcoros nu aduce an mănos rumano
Tunete în martie arată an mănos rumano
Roua de seară şi răcoarea din mai aduc fân şi vin mult rumano
Tunetele dese arată an roditor rumano
Dacă plouă în iunie, va fi grâu, dar nu va fi mălai rumano
Dacă în ziua de Sf. Gheorghe va fi rouă multă ori va fi pâclă, e semn de an bogat rumano
Dacă la Sân-Giorgiu e ploaie – se face grâu şi fân rumano
Vânt de roadă, vânt de poame rumano
Vânt mai bătrân, de strâns rumano
Vânt bătrân, de strâns rumano
Tunetul din septembrie vesteşte neauă multă în Faur şi an mănos rumano
Gerul şi neaua din decembrie vestesc grâu mult rumano
Undrea geros / Aduce an mănos rumano
Dacă păsările cântă mult spre sfârşitul toamnei, iarna va fi scurtă şi vara mănoasă rumano
Încotro tună primăvara întâiaşi dată, în acea parte s-or face pâinile mai bune rumano
Dacă va ploua în ziua de Moşi de Vară, va fi anul mănos rumano
Moş Crăciun zăpădos prevesteşte an mănos rumano
Indrea geros aduce an mănos rumano

Páginas

  • « primera
  • ‹ anterior
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • …
  • siguiente ›
  • última »
Mostrando 21 - 40 de 957 (página 2 de 48)

© Secció de Filologia Romànica - Universitat de Barcelona

Funciona con Drupal