heno

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 75 (página 1 de 4)
Textoordenar ascendente Lengua o variedad
S’il pleut le jour de saint Leufroy, [/] Foin dans le pré n’est pas à toi, [/] Car si l’eau commence au matin, [/] En voilà pour trois jours sans fin francés
Si le soleil se montre et luit [/] A la Chandeleur, vous verrez [/] Qu’encore un hiver vous aurez. [/] Partant, gardez bien votre foin, [/] Car il vous sera de besoin francés
Se il dì di San Martino il sole va in bisacca, [/] vendi il pane e tienti la vacca; [/] se il sole va giù sereno, [/] vendi la vacca e tienti il fieno italiano
Roua de seară şi răcoarea din mai aduc fân şi vin mult rumano
Rosée et fraîcheur de mai [/] Donnent vin à la vigne et foin au pré francés
Quand plòu sus la Ceno, [/] Lou fen seco sèns peno occitano
Quand plòu lou jour de la Ceno, [/] La meita dei fe se feno occitano
Quand plèu lou jour de la Sereno, [/] La mita dei fe se feno occitano
Quand il pleut le Jeudi Saint, à la sereine, [/] La moitié du foin se fène (se fane) francés
Pluie de juin [/] Fait belle avoine et maigre foin francés
Pluie à la Saint-Aurélien, [/] Belle avoine et mauvais foin francés
Pèr sant Vicés, [/] L'aigo as fes occitano
Pavillée mouillée, [/] Fenaison manquée francés
En bon juin [/] Mauvaise herbe donne bon foin francés
Dacă la Sân-Giorgiu e ploaie – se face grâu şi fân rumano
Beau mois de juin [/] Change herbe rare en beau foin francés
Après la Nativité, [/] Le regain ne peut plus sécher francés
Año de heladas, año de parvas; quita de la era el heno, que el año viene bueno castellano
Telles Rogations, telles fenaisons francés
Si Février est sec et beau [/] Garde du foin pour tes chevaux francés

Páginas