Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
heno
Categoría:
mundo vegetal (indicios y aspectos varios)
Fichas de refranes
Mostrando
1 - 20
de
75
(página 1 de 4)
Texto
Lengua o variedad
Roua de seară şi răcoarea din mai aduc fân şi vin mult
rumano
Dacă la Sân-Giorgiu e ploaie – se face grâu şi fân
rumano
Piòva de avrìl impènisi el barìl e còlma el fenìl
véneto
Cur Nudigls ais bain terrain, fan las vachas sainza fain
romanche (retorrománico de Suiza)
In bletsch Avrel dat bia fein
romanche (retorrománico de Suiza)
Scha Malögi' ais cler, il fain po secher
romanche (retorrománico de Suiza)
Plov'ei de Pastgas, sche gartegi'il fein
romanche (retorrománico de Suiza)
La chandalera clera, bger sütt e fneda rera
romanche (retorrománico de Suiza)
In frestg Mai dat bia fein
romanche (retorrománico de Suiza)
Bletsch Fanadour, bler rasdeiv
romanche (retorrománico de Suiza)
Scha bletsch e fraid il gün, [/] schi fain nu cresch'ingün
romanche (retorrománico de Suiza)
Sch'igl Favrer sunan las mostgas, schi, pavlunz, salva la brostga
romanche (retorrománico de Suiza)
Cur cha'l Plan Charsinom ais terrain, [/] bouv e vacha nu manglan pü fain
romanche (retorrománico de Suiza)
Cur chi zoffla our da Zuort, [/] piglia svelt teis fain e va cun tuot
romanche (retorrománico de Suiza)
Cu las mustgas tunan il Favrer [/] matei las brustgas en faner!
romanche (retorrománico de Suiza)
Scha schner e favrer guotta, raspa la bruos-cha tuotta
romanche (retorrománico de Suiza)
Sch'in december e schner guotta, [/] ramassa insembel la bruos-cha tuotta
romanche (retorrománico de Suiza)
In Engiadina nu vain fain sainza pruina
romanche (retorrománico de Suiza)
Grands cufflaus, grands canvaus
romanche (retorrománico de Suiza)
Cur il Schanèr eis cauld e clar, [/] tü stos il fein spargnar
romanche (retorrománico de Suiza)
Páginas
1
2
3
4
siguiente ›
última »