Pasar al contenido principal

maíz

maíz

Fichas de refranes

Se muestran 1 - 20 de 31 (página 1 de 2)
Texto Ordenar descendente Lengua o variedad

¿Canta 'l cuquiellu? Agua pa 'l maíz

asturiano

A chuvia en agosto trai millo a rostro

gallego

A chuvia en Santiagho trae o millo ó aghro

gallego

Agostu secu[,] castañes en cestu, Agostu moyau[,] maíz pel teyau

asturiano

Añu de troños, añu de boroños

asturiano

Cando o aire zoa, sabe ben a broa

gallego

Cuanch' al čhante il cuc [/] a jè ore di meti blave in ogni luc

friulano

Cuant ch'al cjante il cuc su la rame nude, la panole a ven madure

friulano

Cuant ch’e ven tante fuê tis panolis, e ven la nêf

friulano

El agua 'n Mayo da panzal, ya en Agosto maizal

asturiano

L'êrchbalèn l'ha sët culur che i segna: gran, furmintòn, fasùl, uva, uliv, frut, marƷùl

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

La blave e sta tai nui

friulano

Lœuva ben vestida, inverno fregg e marsciottent

lombardo (de la región italiana de Lombardía)

Loeuva ven vestida [/] inverno fregg e marsciotten

emiliano (variedad de la región italiana de la Emilia)

Ploaia din mai [/] face mălai

rumano

Quando vem a trovoada ao Douro [/] Vende milho e compra touro: [/] Quando vem ao Minho [/] Vende touro e compra milho

portugués

San Llorienzo, agua, que'l maíz acanala

asturiano

Se al plûf il prin di mai, blave no si fai

friulano

Se chove antes do san Bartolomeo, o maínzo é teu; se chove despois, é dos bois

gallego

Se piôv int i dè impresté, pianta di fasúl e de' furmintòn t' a n'avré

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
Se muestran 1 - 20 de 31 (página 1 de 2)