pájaros, aves (genéricamente)

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 39 de 39 (página 2 de 2)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Domenie di ulîv ogni ucel al fâs il nîd friulano
La nêf i ucei no l’an mangjade friulano
Novembar di buere, ucei te voliere friulano

Cando se pon a pardela a espiollar, [/] non tarda un día o vendaval

gallego
Pola Candelaria casan os paxariños e vaise a galiñola gallego
Sc'an stloppë́ta dĕ Forrâ vicī graš, spo vegnel pa chamó gran frë́it ladino (dolomítico)
Quand i materocc e le sguisete [/] se sbasa e i se met a rusoli, [/] l'è segn che la nef la ol vignì lombardo (de la región italiana de Lombardía)
Entath mes d'abriu, er audèth que hè piu-piu occitano (aranés)
Março não quer ser molhado nem sequer o rabo do pássaro portugués
Pássaros do mar em terra, sinal de vendaval portugués
Boa asa voa com todo o vento portugués
Quand as 'ved di branch d'usìa [/] agh'è avséin i temporìa romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

L'invéran u n s'l'è mai magnê al pàssar

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)

Par San Valentìn de febràro, i uşèi va in pàro

véneto
Când păsările se izbesc iarna de fereşti sau se vâră prin şuri are să vremuiască rumano
Dacă păsările cântă mult spre sfârşitul toamnei, iarna va fi scurtă şi vara mănoasă rumano
Dacă păsările nu se duc înainte de Sf. Sofia, atunci va fi iarna caldă înaintea Crăciunului rumano
La apusul soarelui, de ciripesc păsările în tufişuri, va fi timp bun câteva zile rumano

Când púl'i letés príntre uş de ştála şi de cåsa, ke va kidęj

istrorrumano

Páginas