ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Antes le falta la madre al hijo / que la helada al granizo
Apríl fiö d'um pescadó, da na montagna l piòv e da r'altra a gh batt el so
Aprile è figlio di un pescatore, su una montagna piove et sull'altra batte il sole
Cuando llueve y hace sol [/], el diablo casa a su hija
Doppu 'a neglia [/] veni la figlia
Doppu 'a neglia veni la figlia
El Ponent té la filla casada a Llevant, quan la va a veure[,] marxa cantant i xiulant, i quan torna, torna plorant
Escalez la nieve al trigo como la madre al so fíu
Fáltalle antes un fillo a un pai que a auga ó aire
Faltará la madre al hijo, y no la niebla al granizo
Faltaralle a mai ó fillo, pero a xeada ó granizo non
L'autan marrida sa dròlla a Pech la Ròca [/] La va veire en riguent [/] E s'entorna en plorent
Marz fiœu d'ona baltrocca, ora el piœuv, ora el fiocca, ora el tira vent, ora el fa bell temp
Marz l'è fiöö d'una baltòca, un dí al fa bèll, n'altru al piòv, un terz al fióca
Marz r'è fiöu d'una mistroca[,] er piov, u tira vent, u fioca
Marzo è figlio d'una baldracca, [/] sopra una montagna cade la pioggia, [/] su di un altra la neve a braccia
Ponent té una filla | casada a llevant; | la va a veure rient | i s'entorna plorant
Ponent té una filla | casada al llevant; | que quan la va a veure | s'entorna plorant
Primero falta 'l fíu al padre que'l agua al aire
Primero i falta'l padre al fíu, que la ñeve al pedriscu