Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
tipo léxico
capa
y derivados
Categoría:
elementos de la vida cotidiana
Fichas de refranes
Mostrando
141 - 160
de
220
(página 8 de 11)
Texto
Lengua o variedad
Si Montllorer porta capell, no et fiïs d'ell
catalán
Si Céllecs porta capella, no et fiïs d'ella
catalán
Quan Montjuic fa capell, para-li el gibrell
catalán
Montsià en capell, no et fies d'ell
catalán
Montsià en capell, dins tres dies aigua o vent
catalán
Montsianell en capell, guarda't d'ell
catalán
Quan veigues Montsianell en capell, no et fies d'ell
catalán
Segaria
y Mongó en capell, pica espart y fes cordell
catalán
Quan el Toro du capell, senyal d'aigua
catalán
Sant Gregori porta capa i sant Benet porta barret
catalán
Santa Bàrbara porta capell, pluja al clatell
catalán
Si el sol es pon en capa, antes de dissabte no s'escapa
catalán
Si Montserrat porta capellina, plou
catalán
Per Tutti i Santi, son necessari cappelli e guanti
italiano
Finchè giugno non è all'otto, non ti togliere il cappotto
italiano
Se la collina mette il cappello, vendi la capra e compra il mantello
italiano
Quand Magalouno a soun mantèu [/] E lou mount Ventour soun capèu, [/] Bouié[,] destalo e courre lèu
occitano
Quand Santo-Ventùri pren soun capèu, [/] Pren ta biasso e vai-t'en lèu
occitano
Quand Garlaban a lou capèu, [/] Prene ta biasso, courre lèu
occitano
Quouro Mount-Cau fa capèu, [/] Se noun plóu, plóura lèu
occitano
Páginas
« primera
‹ anterior
…
3
4
5
6
7
8
9
10
11
siguiente ›
última »