Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Subcategorías
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Ámbito Temático General
»
General subject area subcategories
trigo
Categoría:
mundo vegetal (indicios y aspectos varios)
Fichas de refranes
Mostrando
121 - 140
de
160
(página 7 de 8)
Texto
Lengua o variedad
San Pauli scûr, pan e vin sigûr. San Pauli lusìnt, stranc e formìnt
friulano
San Pauli scûr, bon racolt sigûr. San Pauli lusint, fave e formìnt
friulano
Mai sut, gran dapardut. [/] Mai agaciât, forment ruvinât
friulano
Se di mai al plûf ogni moment, tante pae e pôc forment
friulano
Aghe tra mai e jugn, forment cul pugn
friulano
Maio frío, moito trigo
gallego
No marzo abrigo, na eira pantrigo
gallego
Abriga a neve ó trigo como abriga unha nai ó seu fillo
gallego
Maio un pouco frío cría trigo pero, se é moi frío, nin palla nin trigo
gallego
Chuvia na semana da Ascensión, cria nos trigos mourón
gallego
En marzo, abrigo, noces e pan trigo
gallego
Si chove xoves da Ascensión, hortas ruís e trigo roncón
gallego
Ano de xeadas, ano de fornadas
gallego
En abril, se sopla o aire, trigo con abundancia pero, se sopla demasiado, nin palla nin grano
gallego
Marz pulvrent segal e furment
lombardo de Suiza
Se plò tà St. Medard [/] non demores ne vin, ne blat, ne carn
occitano (aranés)
Annada de nhèu, [/] annada de horment
occitano (aranés)
Maio come trigo [/] E Agosto bebe o vinho
portugués
Com vento se limpa o trigo e os vícios com castigo
portugués
Folga o trigo debaixo da neve, como a ovelha debaixo da pele
portugués
Páginas
« primera
‹ anterior
1
2
3
4
5
6
7
8
siguiente ›
última »