Febrero es un mes loco

Paremiotipo: Febrero es un mes loco

Criterios de búsqueda

- Cronología > mes > febrero

- Ámbito temático general > personificación y afines > locura

Comentario

A esta conceptualización responden veintiún refranes, catorce de los cuales están geolocalizados y siete aparecen sin geolocalización (uno del gallego y seis del castellano). El paremiotipo se concentra en la península ibérica (gallego, asturiano y castellano), y tiene una representación en la región italiana de la Pulla (Apulia). En todos los casos se incide en la locura de febrero, y esta se relaciona habitualmente con el hecho de que todos sus días son malos y cambiantes, lo cual, en el ejemplo del pullés, obedece a que enero no se ha comportado como debía. En cuatro refranes del castellano, febrero (o febrerillo), preso de su locura, maltrata sin piedad a su familia (padre, madre o hermano).

Sobre la locura del mes de febrero, véase José Enrique Gargallo Gil / Antonio Torres Torres, "Caracterización popular de febrero en la paremiología romance a partir de los materiales del proyecto BADARE", Paremia, 18 (2009), pp. 141-152; y en particular, la pág. 148.

Relación de refranes

- En febreiro o louco, / ningún día se parece a outro (gallego)

En febrero, el loco, ningún día se parece a otro (castellano) [no geolocalizado]

- Enero helado, [/] febrero trastornado, [/] marzo ventoso, [/] abril lluvioso, [/] y saca a mayo florido y hermoso (castellano)

Febreiriño louco, si malo e [sic] un día, pior o outro (gallego)

Febreiro é tolo e marzo medio tolo (gallego) [no geolocalizado]

Febreiro louco cos seus días vinteoito, quen ben llos contou, trinta lle encontrou, que se máis durara non quedaba cuña nin acha nin tella no tellado nin tizón no trafugueiro nin palla no palleiro (gallego)

- Febreiro louco cos seus vinteoito, se chegha a levar máis cuatro[,] non queda nin can nin ghato (gallego)

- Febrerillo el loco con sus días veintiocho, echa a su madre aguas abajo y la busca aguas arriba (castellano)

- Febrerillo el orate, cada día hace un disparate (castellano) [no geolocalizado]

- Febrerillo loco / no pasó de veintiocho; / sacó a su padre al sol / y allí lo apaleó (castellano) [no geolocalizado]

- Febrerillo loco, un día peor que otro (castellano)

- Febrerillo, el loco: un día peor que otro / si malo es un día, peor es el otro (castellano)

- Febrero el loco / sacó a su hermano al sol / y apaleólo (castellano) [no geolocalizado]

- Febrero el loco sacó a su padre al sol y apedreólo (castellano)

- Febrero es embustero, también loco; [/] trae lluvia, frío y sol, de todo un poco (castellano)

- Febrero es loco, y abril, no poco (castellano) [no geolocalizado]

- Febrero loco, marzo no poco (castellano)

- Febrero mes loco, unas veces por mucho, otras por poco (castellano)

- Febreru llocu y Marzu ventosu (asturiano)

- Refranes que no sean verdaderos [/] y Febreros que no sean locos, [/] pocos (castellano) [no geolocalizado]

- Se scennére ne nfé u suo atte, febbrére fé cóse da matte (pullés)