día, jornada; un día
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 121 - 140 de 241 (página 7 de 13)
Texto Lengua o variedadordenar ascendente
Quand lou mistrau se lèvo lou dilun, [/] Duro tres jour o un; [/] Quand se lèvo lou dijòu, [/] Duro tres jour o nou occitano
Bèu jour d'ivèr, santa de vièi, [/] Pichoto tous, malautié d'uei, [/] Subre-tout proumesso de grand, [/] Quau se ié fiso es un enfant occitano
Te fises pas mai a un bèl jorn d'ivèrn qu'a la santat d'un òme vièlh occitano
Lo marin es pas matinièr mas es jornalièr occitano
Quand lo mèrle canta e que la griva li respond, arrigòla pastre, que deman serà marrit jorn occitano

Quora l'arcancièl pareis lo jorn [/] elh plèu [plòu] abans tres jorns

occitano

Quand plèu [plòu] a miegjorn [/] plèu [plòu] tot lo jorn

occitano

Quand lo solelh lusís pas a miègjorn [/] avèm la bruma tot lo jorn

occitano

L'autan del diluns [/] un jorn e plus

occitano

L'altan de la nuèch [/] passa pas lo puèg [/] l'altan del jorn [/] dura nòu jorns

occitano

L'altan de la nuèch [/] un jorn e mièg [/] l'altan del jorn [/] dura nòu jorns

occitano
Quando canta el cucco [/] un giorno molle e l'altro asciutto italiano
Quando il grano ha la resta [/] non vuol acqua sulla testa italiano
Il buon dì si vede dal mattino italiano
Quando mordono le mosche [/] le giornate diventan fosche italiano
Quando il sole la neve indora [/] neve, neve, e neve ancora italiano
Quando piove e c'è il sole [/] il diavolo fa l'amore italiano
Aprile, apriletto, un dì freddo un dì caldetto italiano
Aprile, una gocciola al die italiano
Dal mattino si vede il buon giorno italiano

Páginas