ParemioRomParemiologia romànica: refranys meteorològics i territori
Querer de xenru, sol d'iviernu
Que de invierno, que de verano, no dejes la capa en el escaño
Que a Candeloria chore, que deixe de chorar, metá do inverno está por pasar
Quannu fisca la scutu 'u viernu si n'è jutu
Quànne ‘riva la Candelòra, de l’invèrne sému fòra
Quando canta il botto [/] l'inverno è morto
Quand le soleil à la Chandeleur fait lanterne, [/] Quarante jours après il hiverne
Quand le cane a l'an 'l piumet lùngh, invern crú e lùngh
Quand la gruo va cap-sus, [/] Tout l'ivèrn avèn dessus; [/] Quand la gruo va cap-bat, [/] Tout l'ivèrn avèn passat
Quand l'ivèrn plora, l'estiu ritz; se nèva de bona ora, l'auton abonda en fruits
Quand l'hivér est trop staud, [/] É promet pas on stôté biau
Quand l'hirondelle voit la Saint-Michel, [/] L'hiver ne viendra qu'à Noël
Quand il tonne sur le bois nu, il neige sur la feuille
Quand i-t-vedde le rundune a San Michel l'invern a ven nen fina dop Natal
Quand che canta e' méral a sén fura de l'invéran
Quand al rosp al canta dla bugnola, [/] dl'invèran a sem fora
Quan trona entre dues festes de Déu, un mes més d'hivern
Quan lo sadzo son venu lon, vindret bien de nei l'iver
Quan lo cocut canta, l'ivèrn se'n va, l'estiu s'avança
Quan le dzensare et le tsaramë son tan lon, marque que l'iver saret ettot lon