Pasar al contenido principal

invierno

invierno
Categoría

Fichas de refranes

Se muestran 441 - 460 de 766 (página 23 de 39)
Texto Ordenar ascendente Lengua o variedad

Quan la grùo ba cap-sus, [/] Tout l'iuèr qu'auém dessùs; [/] Quan la grùo ba cap-bat, [/] Tout l'iuèr qu'auém passàt

occitano

Quan la Candelera plora, [/] l'hivern és fora. [/] Tant si plora com si no plora, [/] per la Candelera l'hivern és fora

catalán

Primo d'agosto, capo d'inverno

italiano

Primer día de agosto, primer día de invierno

castellano

Primeiro de Agosto, primeiro de inverno

portugués

Pregamo er Padreterno, che istate sii d'istate, e inverno sii d'inverno

romanesco

Por San Martino, el invierno viene de camino; si le dicen detente, llega por San Clemente; y aunque venga retrasado, por San Andrés ya ha llegado

castellano

Polo San Martiño, veranciño, pola Santa Isabel, inverno a encher

gallego

Pola Candeloria, se chove e venta, inverno entra; se ri e plora, inverno fóra

gallego

Pola Candeloria se chove e venta, inverno entra; se chove e implora, inverno fóra

gallego

Po la Candelera, si non nieva y quier nevar, el inviernu por empezar, y si nieva o está nevando, el invierno está acabando

asturiano

Po la Candelera y San Blas, el iviernu botarás, y si San Blas non quier, el iviernu volverá

asturiano

Po la Candelera sal el iviernu fuera, si no nevó[,] nevará, el iviernu fuera tá

asturiano

Po la Candelera la cigüena fuera, y si no la vieres salir, el iviernu por vinir

asturiano

Po la Candelera brota'l iviernu fuera; si llueve encoria, y si fai sol espolvoria

asturiano

Po la Candelera brota'l iviernu fuera, o sal o entra

asturiano

Pluie orageuse dans l'Avent, [/] L'hiver n'arrive pas à temps

francés

Per Sant Vicenç[,] l’hivern cada dia perd una dent

catalán

Per sant Tomàs | comença l'hivernàs

catalán

Per Sant Martí, l’hivern va de camí; i si va retardat, per Sant Andreu ja ha arribat

catalán
Se muestran 441 - 460 de 766 (página 23 de 39)