Pasar al contenido principal

marzo

marzo
Categoría

Fichas de refranes

Se muestran 761 - 780 de 971 (página 39 de 49)
Texto Ordenar ascendente Lengua o variedad

Il mês di marz al comprà la pelizze a sô mari

friulano

Il gran freddo di gennaio, il mal tempo di febbraio, il vento di marzo, le dolci acque di aprile, le guazze di maggio, il buon mieter di giugno, il buon batter di luglio, le tre acque d'agosto con la bona stagione, vagliono più che il tron di Salomone

toscano

Il favrer ha set bischas, e quellas chi nu vegnan in favrer, vegnan in marz

romanche (retorrománico de Suiza)

I truoni ‘e marzu risbìglianu i cursùni

calabrés

Hereuèr que dèishe a març [/] eth varat arrasèr

occitano (aranés)

Hay que temer más a una mala vecina que a la nieve marcina

castellano

Hâle de mars, pluie d'avril, rosée de mai, [/] Emplissent le grenier

francés

Ghjennaghju inghjennera, ferraghju intennera, marzu move

corso

Ghjennaghju cutrura, ferraghju parura, marzu asciuttu, aprile bagnatu, beatu à chì hà suminatu

corso

Gener fa el pecat, i març és acusat

catalán

Gara a la tròna [/] quand març la sòna

occitano

Frebeiro greleiro, marzo airoso, abril chuviñoso, maio pardo e san Xoán claro son as chaves de todo o ano

gallego

Fevrâr cence criure, març si viest di verdure

friulano

Febreru llocu y Marzu ventosu

asturiano

Febrero revuelto, marzo ventoso y abril lluvioso, sacan a mayo florido y hermoso

castellano

Febrero loco, marzo no poco

castellano

Febreiro queima as damas no terreiro, marzo queima as damas no palacio

gallego

Febreiro ferverexeiro, marzo airoso e abril chuviñoso, sacan a maio florido i hermoso

gallego

Febreiro é tolo e marzo medio tolo

gallego

Febreiriño, con súas frelas, hache de matar a ovellas (sic), e con dous días máis que lle preste o seu amigo marzo marzán, hace matar pastor e can

gallego
Se muestran 761 - 780 de 971 (página 39 de 49)