Santiago el Mayor, San Jaime
Fecha: 
16-Abril
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 1 - 20 de 25 (página 1 de 2)
Texto Lengua o variedadorden descendente
Si llueve ente Santiago y Santa Ana, rica ye España asturiano
Per Santiago y Santa Ana moyarás la raíz y la rama asturiano
Si llueve ente Santiago y Santa Ana, rica la montaña asturiano
Ente Santiago y Santana, o aire o agua asturiano
El verano en la montaña, empieza en Santiago y acaba en Santa Ana castellano
Per sant Jaume | assoleia sa pauma catalán
Se a S. Giacomo il tetto è bagnato, delle ghiande il porco è privato italiano
Si saint Jacques est serein [/] L’hiver sera dur et chagrin francés
Saint Jacques pluvieux, [/] Les glands malheureux francés
De glands sera votre porc dépouillé [/] Si à Saint-Jacques votre toit est mouillé francés
De glands sera le porc privé [/] Si à Saint-Jacques votre toit est mouillé francés
La piordzia de San Giaco a feit meracllio; [/] A San Lorènz l'est incô a tens; A San Bertolomé l'est bona a lavesse i pié francoprovenzal de Italia
La plodze de Saint Dzaco [/] Feit meàcllio; [/] A Saint Loué y est a té (pour ten); [/] A Saint Bertolomé [/] L'y est bona a que lavé la pë francoprovenzal de Italia
Par san Jacun la burascje no ti lasse nancje ’ne rascje friulano
In tre dîs la nêf ’e va vie: / San Zuan, San Pieri e San Jacun friulano
A chuvia en Santiagho trae o millo ó aghro gallego
Entre san Xoán e Santiago Deus nos libre dun nubrado gallego
Santiago de chuvias, ano de alubias gallego
Se no mes de Santiago chove, neva no inverno gallego
Entre marzo e abril sale o cuco do cubil e marcha polo Santiago gallego

Páginas