Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
predicción inversa [el punto de partida de la previsión y su resultado son opuestos]
Categoría:
predicción
Fichas de refranes
Mostrando
241 - 260
de
847
(página 13 de 43)
Texto
Lengua o variedad
Când vineri, după vreme de ploaie se îndreaptă, vremea se strică iar
rumano
Când joacă măgari împreună, [/] Se strică vremea cea bună
rumano
Când în Postul Crăciunului e vreme moale, atunci primăvara să aşteptăm ploi multe
rumano
Când cerul e senin dimineaţă, la răsărit, are să bată vânt
rumano
Când arde soarele şi-i năduşeală mare, are să ploaie
rumano
Calma que se prolonga moitos días, tormentas moi bravías
gallego
Calèndo au jo, [/] Li Pasco au fiò
occitano
Calda e umida l'estate, fredda e asciutta l'invernata
italiano
Cabañuelas en febrero, en lluvias junio certero
castellano
Buen enero, mal febrero
castellano
Brumo poumelado [/] E fiho fardado [/] Soun pas de durado
occitano
Brume sur gelée / N'est pas de durée
francés
Brouillard en novembre, [/] L’hiver sera tendre
francés
Bon xaneiro, mal febreiro
gallego
Bon temps à la Saint-Denis, [/] Hiver pourri
francés
Bello luno nouvello, [/] Dins tres jour sara fèlo
occitano
Beau et clair à la Chandeleur, [/] L’hiver garde sa vigueur
francés
Avant Bonne Dame de mars, [/] Autant de jours les ranes chantent, [/] Autant par après s’en repentent
francés
Automne en fleur, [/] Hiver plein de rigueur
francés
Autan qui sèche la rosée / Apporte la pluie en soirée
francés
Páginas
« primera
‹ anterior
…
9
10
11
12
13
14
15
16
17
…
siguiente ›
última »