predicción
Categoría: 

Fichas de refranes

Mostrando 21 - 40 de 4348 (página 2 de 218)
Textoorden descendente Lengua o variedad

A invierno malhechor, primavera peor

castellano
À l'Annonciation, [/] Les hirondelles annoncent la belle saison. [/] À la Nativité, [/] Elles nous quittent avec l’été francés
A l'hivern, neblina [/] i neu per veïna catalán
A la Canitiûla véde té-bun: che lé gnolé van chu Motélon, [/] Va té catzi dein ta mèjon; [/] Mâ che van contré Valai, [/] Prin ta faux et ton covai francoprovenzal de Suiza (la Suiza romanda)
A la Cannelòre o nèveche o chiòve, u vìirne iè ffore pullés (variedad de la región italiana de la Pulla)

A la Cannəllòrə ə la Bbiasciòlə sə ccə nangu̯ə ə ssə ccə piòvə da l’immèrnə samə fòrə, sə ccə fa lu sularillə trònda jurnə də mmərnarillə

abrucés (variedad de la región italiana de los Abruzos)

A la lona sitimbrena sët lon a gli s'inchena

romañés (variedad de la región italiana de la Romaña)
A la Madonna de la Zeriœula de l’inverna semm fœura, ma se sorta ven, ghe semm denter pussee ben lombardo (de la región italiana de Lombardía)
A la noche arreboles, a la mañana habrá soles castellano

A la Saint-Denys vient la neige

francés
À la Saint-Sébastien, [/] L’hiver s’en va s’il ne revient francés
À la Saint-Vincent, [/] L’hiver se reprend, [/] Ou se rompt la dent francés
A la vesprà [vesprada] | la pluja ja és passà [passada] || al matí | la pluja pel camí catalán
A las tres escarchas, la lluvia no falta castellano
A llevant clar i ponent obscur, | temporal segur catalán

A lluna gitada, mariner en peus

catalán
A lúa que quixo entrar xeando, medrou mollando gallego
A luna blanca, cobertor y manta castellano
A mañana calurosa, tarde tormentosa castellano
A nube madrugadora, piedra traidora castellano

Páginas