Skip to main content area
ParemioRom
Paremiología romance: refranes meteorológicos y territorio
Català
Español
English
Formulario de búsqueda
Buscar
Web
Proyecto
Congresos
Refranes
Atlas
Enlaces de interés
Fichas de refranes
Lenguas y variedades
Cronología
Meteorología
Subcategorías
Ámbito temático general
Fuentes
Geolocalizaciones
Inicio
»
Meteorología
»
Meteorology subcategories
solano
y variantes [viento que sopla de donde nace el sol]
Categoría:
nombres de vientos [en cursiva + somera descripción]
Fichas de refranes
Mostrando
1 - 20
de
50
(página 1 de 3)
Texto
Lengua o variedad
Ano soão, [/] Ano de pão
portugués
Chaves de Soão [/] as pedras abrandecerão
portugués
Quando Deus quer, até com o Soão [/] Os moinhos se vão
portugués
Norte bravo [/] Ou soão, ou orvalho
portugués
Soão brabo, [/] Morte no cabo
portugués
Vai a cantar [/] E vem a chorar
portugués
O aire solano, tres días en vano
gallego
O vento soán trae a chuvia á man
gallego
Cando con vento soán chove, tódalas pedras move
gallego
Tronos de soán, pouca auga e, se cadra, pouco pan
gallego
Aire soán, malo no inverno e peor no verán
gallego
Co aire soán cata a auga na man, tanto no inverno coma no verán
gallego
Aire soán, frío no inverno e quente no verán
gallego
Vento soán, malo no inverno e peor no verán
gallego
Aire do soán, auga na man
gallego
Aire de suán, chuvia na man
gallego
Aire solano, troita en la mano; aire travesío, troita no río
gallego
Vento solán, auga na man; menos pra ben que pra mal
gallego
Norte, porco á morte; travesía, porco á basía; vendaval, porco á sal; soán, porco ó can
gallego
Aire solano, troitas en mano
gallego
Páginas
1
2
3
siguiente ›
última »