-«Vaite marzo que me deixache os becerriños todos catro». -«Deixa vir o meu primo abril[,] que che ha de facer caxir»
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

-«Vete marzo que me dejaste los becerritos todos cuatro». -«Deja que venga mi primo abril[,] que te ha de hacer moler a palos»

Comentarios: 

Punto de encuesta L.12: lugar de O Melle, parroquia de Loboso, municipio de A Pastoriza.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    A Pastoriza, Lugo, Galicia, España.

    Punto L-12 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
467
Núm. refrán:
330
Volumen:
IV