Abbrìle mio cortèse / damme na dì del tuo mèse / quande fazze scì / che le nggìine nguèdde o u-abbruzzèse

Traducción literal: 

Abril, amigo mío, / dame un día de tu mes / cuando hago ir  [que pongo] / los bastones sobre los hombros del abrucés

Glosa: 

Aprile, mio cortese, dammi un giorno del tuo mese, in modo da far ritornare con i soli bastoni sulle spalle l'abruzzese. [Y en nota] Gli Abruzzesi portavano in Puglia i loro greggi a svernare. Il primo aprile ritenevano che marzo fosse passato con le sue intemperie e ritornavano a casa con amara sorpresa. In altri termini: i primi di aprile sono marzolini.

Comentarios: 

Localizado en Bari. Aunque no lo mencione explícitamente la fuente, se trata de un refrán puesto en boca del mes de marzo que se dirige a su compañero abril.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Bari, Apulia [Pulla, Puglia], Italia.

    Bari es el nombre de la ciudad y de la provincia a la que pertenece.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autororden descendente Título Edición En la fuente
GIOVINE, Alfredo Proverbi pugliesi Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
1998
Página:
99
Núm. refrán:
652