Pasar al contenido principal

Abbrìle mio cortèse / damme na dì del tuo mèse / quande fazze scì / che le nggìine nguèdde o u-abbruzzèse

Abbrìle mio cortèse / damme na dì del tuo mèse / quande fazze scì / che le nggìine nguèdde o u-abbruzzèse

Traducción literal

Abril, amigo mío, / dame un día de tu mes / cuando hago ir  [que pongo] / los bastones sobre los hombros del abrucés

Glosa

Aprile, mio cortese, dammi un giorno del tuo mese, in modo da far ritornare con i soli bastoni sulle spalle l'abruzzese. [Y en nota] Gli Abruzzesi portavano in Puglia i loro greggi a svernare. Il primo aprile ritenevano che marzo fosse passato con le sue intemperie e ritornavano a casa con amara sorpresa. In altri termini: i primi di aprile sono marzolini.

Comentarios

Localizado en Bari. Aunque no lo mencione explícitamente la fuente, se trata de un refrán puesto en boca del mes de marzo que se dirige a su compañero abril.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Bari, Apulia [Pulla, Puglia], Italia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Bari es el nombre de la ciudad y de la provincia a la que pertenece.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
GIOVINE, Alfredo

Proverbi pugliesi

Editorial: Giunti
Lugar de edición: Firenze
Fecha de publicación: 1998
Página: 99
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)