Pasar al contenido principal

Acqua d'aprili lu porco ocidi, lu voi 'ngrassa e la pècura ridi

Acqua d'aprili lu porco ocidi, lu voi 'ngrassa e la pècura ridi

Lengua o variedad
Traducción literal

Agua de abril al cerdo mata, los bueyes engorda y la oveja ríe

Comentarios

Figura en Schwamenthal/Straniero (1993: 20) tras el refrán italiano: L'acqua d'aprile il bue ingrassa, il porco uccide e la pecora se ne ride.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Sicilia, Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO

Dizionario dei proverbi italiani

Editorial: Rizzoli
Lugar de edición: Milano
Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.)
Página: 20
ALAIMO, Emma

Proverbi Siciliani

Editorial: Giunti
Lugar de edición: Firenze
Fecha de publicación: 2006
Página: 139
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)