Acque d'aguste, [/] uègghie e mmuste
Acque d'aguste, [/] uègghie e mmuste
Lengua o variedad
Traducción literal
Agua de agosto, [/] aceite y mosto
Glosa
Acqua d'agosto, olio e mosto. (Giovine 1998:127).
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GIOVINE, Alfredo | Proverbi pugliesi |
Editorial: Giunti Lugar de edición: Firenze Fecha de publicación: 1998 |
Página: 127 |
||
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.) |
Página: 21 |
||
| TROTTA, Marco | Società e cultura contadina nei proverbi di Monte S. Angelo |
Editorial: Centro Studi Garganici Lugar de edición: Monte Sant'Angelo (Foggia) Fecha de publicación: 1982 |
Página: 203 |
Localizado en Acquaviva (Giovine 1998: 127). En Schwammenthal/Straniero (1993: 21), el refrán se registra sin versificar y con la grafía Aque, y sigue al refrán italiano Acqua d'agosto: olio, lardo e mosto. Trotta (1982: 203) localiza en Monte Sant'Angelo: Acque d'auste, iùgghie e mmuste.