Aigua al gener [/] omple bótes i graner [/] i la pica de l'oli també
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Agua en [el] enero [/] llena botas y granero [/] y la pila del aceite también

Comentarios: 

Atribuido a la localidad de Conesa (comarca catalana de la Conca de Barberà). Cf. L'aigua del gener, omple la pica i el graner.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Conesa, La Conca de Barberà, Tarragona, Cataluña, España.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS] Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915 Editorial:
Alta Fulla
Lugar de edición:
Barcelona
Fecha de publicación:
1998
Página:
185