Aire sarriano, auga en la mano
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Aire [viento] sarriano, agua en la mano

Comentarios: 

Mapa 57b del ALGa (Aire/vento do sur); punto de encuesta L.26 (lugar y parroquia de A Pobra de San Xiao, municipio de Láncara). Refrán muy castellanizado. En gallego normativo, sarriao en vez de sarriano, y na man en lugar de en la mano. Por otra parte, el viento en cuestión se refiere a la localidad de Sarria, situada al SO de Láncara. Asignamos la geolocalización de Sarria en atención al aire sarriano.

Categorización
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Referencias toponímicas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Sarria, Lugo, Galicia, España.

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
  • Territorio:

    Láncara, Lugo, Galicia, España.

    Punto L-26 del Atlas Lingüístico Galego.

Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico Editorial:
Fundación Pedro Barrié de la Maza
Lugar de edición:
A Coruña
Fecha de publicación:
2003
Página:
161 (nota 6), 519
Volumen:
IV
Mapa:
57b