Pasar al contenido principal

Aire sarriao ou moita chuvia ou nin un grao

Aire sarriao ou moita chuvia ou nin un grao

Lengua o variedad
Traducción literal

Aire [viento] sarriano o mucha lluvia o ni un grano

Glosa

De Sarria (Lugo).

Comentarios

En gallego normativo, gran. En cualquier caso, la variante dialectal grao conviene a la rima con sarriao, el gentilicio popular y autóctono. Transcribimos el refrán número 3615 de la fuente. El anterior (núm. 3614) presenta elipsis de chuvia, que aparece a continuación como glosa. Las fuentes de ambos refranes (un texto mecanografiado de 1952 y un cuaderno manuscrito) indican que las paremias provienen de O Páramo, un municipio de la comarca de Sarria situado al NO de esta localidad. Asignamos la geolocalización de Sarria en atención al aire sarriano.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Lugo, Galicia, España.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Municipio de la provincia de Lugo.

Toponomic references

Territorio
Sarria, Lugo, Galicia, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente Ordenar descendente
VÁZQUEZ SACO, Francisco

Refraneiro galego e outros materiais de tradición oral [núm. 5 de Cadernos de Fraseoloxía Galega]

Editorial: Xunta de Galicia / Consellería de Educación e Ordenación Universitaria / Centro Ramón Piñeiro para a Investigación en Humanidades
Lugar de edición: Santiago de Compostela
Fecha de publicación: 2003
Página: 153
Volumen: 5
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)