Pasar al contenido principal

Annu nivusu, annu fruttusu; annu scarmusu, annu de carestia

Annu nivusu, annu fruttusu; annu scarmusu, annu de carestia

Lengua o variedad
Traducción literal

Año nevoso, año fructuoso; año cálido y húmedo, año de carestía

Comentarios

Traducimos el adjetivo scarmusu como "cálido y húmedo". Proviene del griego bizantino kaûma. Véaee en ficha aparte la versión más reducida del refrán: Annu nivusu, annu fruttusu.

[año abundoso]

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Italia.
Tipo de geolocalización
Localización zonal

Región administrativa.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO

Dizionario dei proverbi italiani

Editorial: Rizzoli
Lugar de edición: Milano
Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.)
Página: 41
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)