Pasar al contenido principal

Any de mal temps, fins les velles posen dents

Any de mal temps, fins les velles posen dents

Lengua o variedad
Traducción literal

Año de mal tiempo, hasta las viejas "ponen dientes" [a las viejas les salen los dientes]

Comentarios

Atribuido por el DCVB (s. v. any) a Barcelona y Manresa. La misma fuente localiza en Barcelona una variante no explícitamente meteorológica: Any de mala anyada, totes les velles posen dents. Según el DCVB (s. v. posar), la expresión posar dents significa començar a treure dents un infant. Ambos refranes, en Gomis (1998: 183): Any de mal temps, [/] fins les velles posen dents; Any de mala anyada, [/] totes les velles posen dents.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Barcelona, El Barcelonès, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Barcelona es el nombre de la ciudad y de la provincia a la que pertenece.

Territorio
Manresa, El Bages, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Fuentes

Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL

Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/]

Editorial: Moll
Lugar de edición: Palma de Mallorca
Fecha de publicación: 1930-1962
Página: 732
Sub voce: any
Volumen: I
GOMIS i MESTRE, Cels [Edició notablement augmentada amb gran nombre de confrontacions a cura de Cels GOMIS i SERDAÑONS]

Meteorologia i agricultura populars. Recull d'aforismes, modismes, creences i supersticions referents a la meteorologia i a l'agricultura a l'entorn dels anys 1864 a 1915

Editorial: Alta Fulla
Lugar de edición: Barcelona
Fecha de publicación: 1998
Página: 183
Mostrandi 1 a 2 de 2 (página 1 de 1)