Aost è cap' d' n'viern
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Agosto es cabeza de invierno

Comentarios: 

El área de la Lucania corresponde a la actual región de la Basilicata (de ahí la geolocolalización). En cuanto al refrán, se exagera la posibilidad de frío ya en agosto. Cf. Agosto, capo d'inverno, tutto l'anno governa.

Categorización
Cronología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO Dizionario dei proverbi italiani Editorial:
Rizzoli
Lugar de edición:
Milano
Fecha de publicación:
1993 (2.ª ed.)
Página:
24
Núm. refrán:
267