Aprile non un filo, maggio va adagio
Aprile non un filo, maggio va adagio
Lengua o variedad
Traducción literal
Abril ni una hebra [ni un hilo], mayo va lento
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SCHWAMENTHAL, Riccardo / Michele L. STRANIERO | Dizionario dei proverbi italiani |
Editorial: Rizzoli Lugar de edición: Milano Fecha de publicación: 1993 (2.ª ed.) |
Página: 44 |
Se trata sin duda de una adaptación paremiográfica al italiano de refranes italorromances septentrionales en que se da la rima entre los continuadores de APRĪLE y FĪLU, que pierden ambas vocales finales y posibilitan la rima.
[rima APRILE - FILU]