Arc au camp, [/] Lou tèms de vuei fara deman
Arc au camp, [/] Lou tèms de vuei fara deman
Lengua o variedad
Traducción literal
Arco iris en el campo, [/] El tiempo de hoy [lo] hará mañana
Comentarios
En grafía normativa: Arc au camp, [/] Lo tèmps de uei farà deman. Refrán provenzal. Véase la variante Arquet al...
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MISTRAL, Frédéric | Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] |
Editorial: Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne Lugar de edición: Genève – Paris Fecha de publicación: 1979 [1878-1886] |
Página: 122 Sub voce: arc Volumen: I |