Pasar al contenido principal

Arc-en-ciel du matin, / Fontaine le soir

Arc-en-ciel du matin, / Fontaine le soir
Lengua o variedad
Traducción literal
Arco iris por la mañana, / Fuente por la tarde
Comentarios
Precede al refrán vasco: Goiz bortzadar, arrats ithurri. Por otra parte, entendemos soir en su sentido de 'tarde'.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1989
Página: 43
Sub voce: Arc-en-ciel
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)