Pasar al contenido principal

Au cinq de la lune tu jugeras / Quel temps dans le mois tu verras

Au cinq de la lune tu jugeras / Quel temps dans le mois tu verras
Lengua o variedad
Traducción literal
En el [día] cinco de la luna tú juzgarás / Qué tiempo en el mes tú verás
Comentarios
Precede a un refrán occitano, localizado en la Provenza: Au cinq de luno jujaras / Quint tèms dins lou mes veiras.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1989
Página: 89
Sub voce: Cinq
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)