Au mes d'abriéu, [/] Bon fiéu; [/] Au mes de mai, [/] Vau mai
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

En el mes de abril, [/] Buen hilo; [/] En el mes de mayo, [/] Vale más

Glosa: 

[...] le mois d’avril est assez certain, le mois de mai l’est encore plus.

Comentarios: 

En grafía normativa. Au mes d'abriu, [/] Bòn fiu; [/] Au mes de mai, [/] Vau mai.

[rima APRILE - FILU]

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
MISTRAL, Frédéric Lou Tresor dóu Felibrige ou Dictionnaire Provençal-Français [2 vols.] Editorial:
Édition du centenaire sous la direction de V. Tuby, Slatkine, Édition de l’Unicorne
Lugar de edición:
Genève – Paris
Fecha de publicación:
1979 [1878-1886]
Página:
1130
Sub voce:
fiéu
Volumen:
I