Pasar al contenido principal

Au mes d'abriu, [/] Lou coucut au clouquè de Roumo, mort ou biu

Au mes d'abriu, [/] Lou coucut au clouquè de Roumo, mort ou biu

Lengua o variedad
Traducción literal

En el mes de Abril, [/] El cuco en el campanario de Roma, muerto o vivo

Comentarios

Refrán gascón. En grafía normativa: Au mes d'abriu, [/] Lo cocut au cloquèr de Roma, mòrt o viu. No es el único caso en que abriu rima con viu en occitano: cf., por ejemplo, el refrán aranés Enter març e abriu [/] canta cocut s'ès viu, [/] entà mai canta mòrt o viu. Nótese la referencia a Roma.

Geolocalización

Toponomic references

Territorio
Roma, Lacio [Lazio], Italia.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Roma es el nombre de la capital y de su provincia.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
BLADÉ, Jean-François [Bladèr, Joan-Francés]

Proverbes & Devinettes populaires recueillis dans l'Armagnac & l'Agenais

Editorial: Champion [reproducción de Loubatières]
Lugar de edición: París [Tolosa, Toulouse]
Fecha de publicación: 1879 [2000]
Página: 3
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)