Avri plout i s-ommo - Më plout i bëtse
Avri plout i s-ommo - Më plout i bëtse
Lengua o variedad
Traducción literal
Abril llueve para los hombres - Mayo llueve para las bestias
Glosa
Avril pleut aux hommes, Mai pleut aux bêtes. La pluie de Mai étant nuisible à la fécondation des blés, elle apporte beaucoup de foin et de paille et peu de grain pour les hommes.
Categorización
Meteorología
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| CASSANO, Joseph | La vie rustique et la philosophie dans les proverbes et dictons valdôtains |
Editorial: F. Casanova / J. Brivio - J. Vittaz Lugar de edición: Turin / Aosta [Aosta] Fecha de publicación: 1914 [1988, 3.ª ed.] |
Página: 49 |
Sin localización precisa en la fuente. Corresponde al francoprovenzal del Valle de Aosta.