Avril, pà 'n fil, magg adagg, giugn slarga 'l pugn

Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Abril, ni [siquiera] un hilo, mayo poco a poco, junio alarga el puño

Glosa: 

Aprile, nemanco un filo, maggio adagio, giugno apri il pugno.

Comentarios: 

[rima APRILE - FILU]

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Ámbito temático general: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Ediciónorden descendente En la fuente
RICHELMY, Tino Proverbi piemontesi Editorial:
Giunti
Lugar de edición:
Firenze
Fecha de publicación:
2006 [sexta reimpresión]
Página:
16
Núm. refrán:
172