Bargir de zerclar e rir de meder

Traducción literal: 

Llorar en junio, reír con la cosecha

Glosa: 

Weinen im Juni, lachen beim Kornschneiden.

Comentarios: 

Sin localización precisa en la fuente. La forma del refrán parece sobreselvana. Entendemos que el "llanto" de junio se refiere metafóricamente a la lluvia.

Categorización
Cronología: 
Meteorología: 
Geolocalización

Haga clic en las marcas para ver información detallada sobre cada lugar

Ubicaciones geográficas:
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Títuloorden descendente Edición En la fuente
HAUSER, Albert Bauernregeln. Eine schweizerische Sammlung mit Erläuterungen von Albert Hauser Editorial:
Artemis Verlag
Lugar de edición:
Zürich / München
Fecha de publicación:
1975 (2.ª ed.)
Página:
597