Pasar al contenido principal

Bise qui naît au crépuscule / Dans cent ans trop d'une

Bise qui naît au crépuscule / Dans cent ans trop d'une
Lengua o variedad
Traducción literal
Bise [viento frío] que nace en el crepúsculo / En cien años demasiado [con] uno [con uno sobra]
Comentarios
Precede al refrán occitano (localizado en la Provenza): Touto bise que sort de la bruno / Dins cent an n'i aurié trop d'uno. Véase la ficha correspobdiente: Touto biso que sort de la bruno...

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
CHASSANY, Jean-Philippe

Dictionnaire de Météorologie Populaire

Editorial: Maisonneuve & Larose
Lugar de edición: Paris
Fecha de publicación: 1989
Página: 61
Sub voce: Bise
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)