Boira del dematí, pren bona botella de vi
Boira del dematí, pren bona botella de vi
Lengua o variedad
Traducción literal
Niebla de la mañana, coge buena botella de vino
Glosa
[...] perquè será calorós [...]
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| MANENT, Albert | Els noms populars de núvols, boires i vents a la Conca de Barberà |
Editorial: Museu Arxiu de Montblanc i Comarca Lugar de edición: Montblanc Fecha de publicación: 2008 |
Página: 30 Sub voce: Boira Aplanada |
Localizado en Solivella. No parece referirse a la Boira Aplanada, aunque el refrán se recoge bajo esa voz.