Pasar al contenido principal

Boira a sant Mateu, aigua a marc [sic]

Boira a sant Mateu, aigua a marc [sic]

Lengua o variedad
Traducción literal

Niebla en San Mateu, agua a [hacia el] mar

Glosa

[...] o sigui que no plourà.

Comentarios

En el refrán figura sant Mateu con inicial minúscula; en el lema, en cambio, Sant Mateu, con inicial mayúscula. Nótese el uso de marc, forma dialectal con refuerzo consonántico sobre mar. Entendemos que lloverá "a mar", aunque no en tierra firme (según indica la glosa). Refrán localizado en Alella, El Masnou, Premià de Mar, Teià y Vilassar de Dalt.

Geolocalización

Localizaciones geográficas

Territorio
Alella, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
El Masnou, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Premià de Mar, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Teià, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual
Territorio
Vilassar de Dalt, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Toponomic references

Territorio
Premià de Dalt, El Maresme, Barcelona, Cataluña, España.
Tipo de geolocalización
Localización puntual

Orónimo. Montaña y sierra.

Fuentes

Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuente
MANENT, Albert

Els noms populars de núvols, boires i vents del Maresme

Editorial: Oikos-Tau
Lugar de edición: Vilassar de Mar
Fecha de publicación: 1996
Página: 30
Sub voce: Boira a Sant Mateu
Mostrandi 1 a 1 de 1 (página 1 de 1)