Boira a Vidrà, pluja demà
Boira a Vidrà, pluja demà
Lengua o variedad
Traducción literal
Niebla en Vidrà, lluvia mañana
Categorización
Cronología
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Toponomic references
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 548 Sub voce: boira Volumen: II |
||
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Página: 439 Sub voce: Vidrá [sic] |
Así, en el DCVB (s. v. boira), que da la localización de Sorà, posible errata por Sora, nombre de una población próxima a la de Vidrà. Recoge asimismo el refrán Vergara (1986 [1936]: 439), pero con la grafía castellanizante demá.