Bromes de garbí, | gargaló fi
Bromes de garbí, | gargaló fi
Lengua o variedad
Traducción literal
Brumas de garbino, | "gregalón" fino
Categorización
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ALCOVER, Antoni M. / Francesc de B. MOLL | Diccionari català-valencià-balear [10 vols.] [también consultable en línea: http://dcvb.iecat.net/] |
Editorial: Moll Lugar de edición: Palma de Mallorca Fecha de publicación: 1930-1962 |
Página: 399 Sub voce: gregaló Volumen: VI |
||
| VERGARA MARTÍN, Gabriel María | Refranero geográfico español |
Editorial: Librería y casa editorial Hernando Lugar de edición: Madrid Fecha de publicación: 1986 (2.ª edición) [1936] |
Página: 418 Sub voce: Tortosa |
||
| SANCHIS GUARNER, Manuel | Els vents segons la cultura popular |
Editorial: Barcino Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1952 |
Página: 40 |
||
| SARALEGUI Y MEDINA, Manuel de | Refranero español, náutico y meteorológico |
Editorial: Rieusset Lugar de edición: Barcelona Fecha de publicación: 1917 |
Página: 146 |
Localizado por Sanchis (1952: 40) y el DCVB en Tortosa y Castellón. Sin la barra vertical, en el DCVB (s. v. gregaló). Nótese la forma dialectal gargaló, con metátesis y abertura de la vocal pretónica a partir de gregaló. De hecho, el DCVB ofrece como única documentación para gregaló ('gregal ligero') este refrán con la variante dialectal gargaló, lo que indica la peculiaridad de tal derivado. Tanto en Saralegui (1917: 146) como en Vergara (1986 [1936]: 418): Bromes de garbí, gargaló fi; localizado en Tortosa.