Candela qui istinchiddat et faghet cugumeddu, tempus de abba
Candela qui istinchiddat et faghet cugumeddu, tempus de abba
Lengua o variedad
Traducción literal
Vela que centellea y humea [echa humo a manera de bucles], tiempo de agua
Glosa
Candela che scintilla e fa funghi, segno d'acqua. Prognostico delle villanelle. [...] Proviene il fenomeno dal fumo che impedito dalla gravità dell'aria, viene a formare i funghi all'estremità dello stoppino.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| SPANO, Giovanni | Proverbi sardi trasportati in lingua italiana e confrontati con quelli degli antichi popoli. A cura de Giulio Angioni |
Editorial: Ilisso Lugar de edición: Nuoro Fecha de publicación: 1997 [1871] |
Página: 95 Sub voce: Candela |
Asignamos la geolocalización según la indicación de Spano de que abba es una forma logudoresa.