Cando a carballeira zoa, metá do inverno xa vai fora
Lengua o variedad: 
Traducción literal: 

Cuando el robledo zumba, [la] mitad del invierno ya va fuera

Glosa: 
Comentarios: 

Zumba el robledo porque sopla el viento. Por otra parte, en gallego normativo: metade y fóra.

Categorización
Fuentes
Mostrando 1 - 1 de 1 (página 1 de 1)
Autor Título Edición En la fuenteorden descendente
ZAMORA MOSQUERA, Federico Refráns e ditos populares galegos Editorial:
Galaxia
Lugar de edición:
Vigo
Fecha de publicación:
1972
Página:
52