Cando a carballeira zoa, metá do inverno xa vai fora
Cando a carballeira zoa, metá do inverno xa vai fora
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando el robledo zumba, [la] mitad del invierno ya va fuera
Comentarios
Zumba el robledo porque sopla el viento. Por otra parte, en gallego normativo: metade y fóra.
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| ZAMORA MOSQUERA, Federico | Refráns e ditos populares galegos |
Editorial: Galaxia Lugar de edición: Vigo Fecha de publicación: 1972 |
Página: 52 |