Cando o tempo anda ó revés, hastra chove do nordés
Cando o tempo anda ó revés, hastra chove do nordés
Lengua o variedad
Traducción literal
Cuando el tiempo anda al revés, hasta llueve del nordeste
Categorización
Meteorología
Ámbito temático general
Geolocalización
Localizaciones geográficas
Fuentes
| Autor | Título | Edición | En la fuente | ||
|---|---|---|---|---|---|
| GARCÍA, Constantino / SANTAMARINA, Antón (directores) | ALGa = Atlas Lingüístico Galego. Volume IV. Léxico. Tempo atmosférico e cronolóxico |
Editorial: Fundación Pedro Barrié de la Maza Lugar de edición: A Coruña Fecha de publicación: 2003 |
Página: 163 (nota 13), 520 Volumen: IV Número de mapa: 58 |
En gallego normativo, ata. Referencia del refrán: mapa 58 (Aire/vento do nordeste); punto de encuesta C.38 (A Serra de Outes, parroquia y municipio de Outes).